- Sep 12 Mon 2005 10:33
-
Trinity Blood聖魔之血ED -- Broken Wings
- Sep 12 Mon 2005 10:25
-
Trinity Blood聖魔之血OP -- ドレス(Dress)
轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址, 謝謝!
ドレス(BLOODY TRINITY MIX)
作詞 櫻井敦司
作曲 星野英彦
编曲 BUCK-TICK
歌 BUCK-TICK
中譯 Liwei天青
- Sep 02 Fri 2005 09:46
-
請拒買永邦專輯,別讓台灣成為抄襲王國!
http://kusoxddd.myweb.hinet.net/news.jpg
http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT6/2876181.shtml網友kuso報
http://blog.xuite.net/big.max/Polo/3853844ACG迷們發起的 -- [餵永邦吃餅祭]
http://kyosuke.billyjr.com/~cha/img/psl/sd/index.php?res=6681
目前狀況很明顯是sonyBMG跟永邦在互踢皮球
踢著踢著踢到一旁的經紀人身上去了...
- Aug 29 Mon 2005 10:58
-
鋼彈SEED-D -- 插曲- 焰之扉
轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址, 謝謝!
焰之扉
作詞 / 作曲 / 編曲: 梶浦由記
中譯: Liwei天青
用受傷的手指推開破曉之門扉
因為已經決定要以雙手選擇想要的明日
風啊、現在請強烈的吹
助燃這纏繞在身上的火焰吧
前往門扉的對面 揮動溫柔的手
攫去淚水吧 為了再度相信愛
瞬間有微小的閃動
那是誰送出的光芒?
孩子們指著在天空綻放的花朵
為了尋找希望的種子而飛起前往消失的地平線
已成過往的無風之黃昏
悲傷喲 現在請靜靜地注視我吧
直到總有一天回歸故鄉之時
在嘆息的大地上降下了鮮紅的雨
風哭泣的聲音吹燃了黑暗的火焰
那是遙遠的約定 令人懷念的聲音 請支撐我那顫抖的胸口吧
前往火焰的門扉…
揮動溫柔的手
攫取明日吧 想再次發自心底去了解愛
現在 命運的天空正開啟了
- Aug 26 Fri 2005 09:22
-
Elysion / Abyss - 翻譯2
轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址, 謝謝!
Elysion~樂園幻想物語組曲~ / ABYSS~奈落幻想物語組曲~
02. 方舟(Ark)
-中譯:Liwei天青
「她正是…我的愛麗絲嗎…」
「---在謊稱為人造庭院的牢欄中 染指禁忌的海馬﹙器官﹚
你認為如此一來 就能變成驕傲自大的創造神嗎…」
…愛 正期盼著”方舟”來臨
﹙毀壞 那是持續孕育的季節 二月的飄雪之日 『妹妹』的記憶﹙夢﹚﹚
「將眾人引渡至樂園的方舟
使哀傷不已的魂魄得以從大地上解脫
讓持續期盼救贖的這位少女搭上方舟吧」
《被稱為方舟之物》(某樣東西﹚正承受月光映照閃耀出銀色光輝…
連回憶都背叛了 冰冷的言詞之雨
本應幸福的兩人 在無法達成永遠之前…
「哪…為何會變成這樣呢? 我們明明如此相愛啊」
淚水化成微笑靠向身邊 握住《被稱為方舟之物》﹙匕首﹚
---愛與憎恨的『方舟』
「來…一起回歸樂園吧、哥哥…」
﹙因果 那是手中不斷拉近的絲線 六月的降雨之日 『哥哥』的記憶﹙夢﹚﹚
被自己素來深信之人背叛的少女
她逃進的樂園是名為信仰的瘋狂
朝向新世界展翅飛翔的自我暗示
澄澈的覺醒是名為『行動』的凶器
縈繞於瀕死瞬間中的 是扭曲的愛之記憶
脆弱的精神﹙心靈﹚無法承受 在那天撒下謊言
越極力約束就越是墮落 即使被無法赦免的思念灼身
相思相愛的傷痛是甜美深邃的 將人誘往毀滅…
---背德的『方舟』
「來…一起回歸樂園吧、哥哥…」
被實驗體1096 通稱『妹妹』將同為
﹙妹妹手持”方舟”,哥哥墮入黑暗﹚
被實驗體1076 通稱『哥哥』之人殺害
﹙妹妹手持”方舟”,哥哥已然死去﹚
〈病例編號12〉
因過度依賴投影型而踏入死胡同的模式
即是『虛妄型方舟依賴症候群』﹙方舟﹚
太過接近無限的一 追思是幾近瘋狂的幻想
互相渴求掠奪雙唇 逐漸被樂園給放逐
將同樣的心之外傷吻合重疊作響 但是除此之外…
「---在謊稱為人造庭院的牢欄中 染指禁忌的海馬﹙器官﹚
你認為如此一來 就能變成驕傲自大的創造神嗎…」
在過去之日中綻放的花瓣 帶著往黑闇消逝的凜然之感
少女的聲音正悄悄細語著 「一起回歸樂園吧」…
…愛 正期盼著”方舟”來臨
---監視官抬頭仰天發出深深的嘆息
本應失去以久的『左手無名指』﹙地方﹚虛幻似的開始隱隱作痛
──忽然他將視線移回監視器的畫面上
啊啊…不知何時假面之男就站在少女的背後———
轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址, 謝謝!
2007.05.30校正
- Aug 17 Wed 2005 20:38
-
Elysion / Abyss - 翻譯1
不提供原文歌詞, 請自行上各大ACG論壇尋找
轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址, 謝謝!
Elysion~樂園幻想物語組曲~ / ABYSS~奈落幻想物語組曲~
01. 愛兒的樂園[→:side:E→]
-中譯:Liwei天青
「我這輩子…恐怕沒有真正愛過她吧…
但是…她的存在…對我來說孕育著特別的意義…
只因…即將出生的女兒的名字…早在很久很久以前就決定好了…」
───然後…不知第幾回的樂園打開了門扉……
(Elysion, who ah... Elysion, who ah...)
在純白大地上 以鮮紅水滴 刻劃出的軌跡 是罪惡的指標
將老舊的金幣(貨幣) 緊握在手中 邊匍伏爬行著 男子露出笑容
不斷縈繞 浮現於心頭 那最愛的笑容 馬上就會出現
在夢幻的盡頭 像伸出手一般 將手放在門把上
───然後 他的現實就此枯朽殆盡……
(Come Down to The Elysion)
少女小聲的 咳嗽著 胸口的痛楚 將春天遠遠驅離
即使蓋著破爛的被褥 也能懷著夢想 知曉愛的那日 無法忘懷那溫暖
宛如沉睡般 緩緩沉入 心愛世界 就在水底
在夢幻的盡頭 像招手呼喚般 門扉就此開啟
───然後…她的現實破碎四處飛散……
(Come Down to The Elysion)
哪…爸爸 在那樂園中會綻放什麼樣的花朵?
哪…爸爸 在那樂園中有什麼鳥兒在歌唱呢?
哪…爸爸 在那樂園中身體就不會痛苦了嗎?
哪…爸爸 在那樂園中就能永遠待在我身邊了嗎?
哪…爸爸…
敲響窗戶的晚風 迸發的喘息 黑暗的房間中 看似高興似的談笑
空虛的明亮月光 純白的氣息 有些髒亂的房間 有著瘦弱雙膝的少女
不知重覆了幾次的問話 對「樂園」的無止盡興趣
啊啊…少女根本不會再去看了吧 看橫臥身旁的那具屍體…
「哪、爸爸」
「什麼事啊、愛兒?」
「你知道明天是什麼日子嗎?」
「是世界上最可愛的女孩子的生日」
「…生日禮物、我想要一本圖畫故事書呢…」
﹙話語交錯﹚…男子的夢想成為殘酷的現實
﹙話語交錯﹚…少女的現實化為幽渺的夢想
﹙話語交錯﹚…男子的樂園成為永遠的奈落
﹙話語交錯﹚…少女的奈落化為短暫的樂園
哪…爸爸 在那樂園中會綻放什麼樣的戀情?
哪…爸爸 在那樂園中歌誦什麼樣的愛情呢?
哪…爸爸 在那樂園中就不會覺得心痛了嗎?
哪…爸爸 在那樂園中就能永遠待在我身邊了嗎?
哪…爸爸 在那樂園中會綻放什麼樣的花朵?
哪…爸爸 在那樂園中有什麼鳥兒在歌唱呢?
哪…爸爸 在那樂園中身體就不會痛苦了嗎?
哪…爸爸 在那樂園中就能永遠待在我身邊了嗎?
哪…爸爸…
(Elysion, who ah... Elysion, who ah...)
(Elysion, who ah... Elysion, who ah...)
轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址, 謝謝!
關於翻譯:
原本想把EL(エル)的名字保留不翻, 想到既然要翻還是...
就發音來看可以有滿多種翻法
E發音為ㄟ, 照發音翻成愛.艾.璦.亞或其他同音字皆可
至於L...一般用是"爾"或"魯"
不過既然是女孩子還是用"兒"比較可愛吧?
最後決定用"愛兒"這個譯名, 也有她是被父親鍾愛的孩子之意, 正好跟主題切合
2006.10.12修正
- Aug 09 Tue 2005 21:15
-
千年之夏 - AIR劇場版
- AIR劇場版 -
我很喜歡夏天。
手腳可以自由的舞動,不必縮在外套裡躲刺骨的寒風,
台灣天氣只有兩種:"冷"跟"熱"
涼爽的好天氣非常少,一年裡可能沒有5天吧,我想,
但是夏天很長,長到讓人覺得不可思議的地步,
就算到秋天也還是秋老虎,太陽一樣毒辣,晚上才會吹起涼涼的夜風,
但是真正的夏天是什麼感覺呢?
記憶中的真實夏天,總是那個缺水又乾燥、
連續2個月都是大晴天的、小學4年級的夏日,
暑假怎麼過的已經不記得了,卻記得在學校中午休的時刻,
那是一天中最熱的時候了,
全班都安靜地趴在桌上睡覺,電風扇全開也擋不住襲來的熱風,
水庫的水已經沒剩多少,到處都在限水、斷水,
學校是新蓋的,很多地方還沒完工,充滿著工事中的塵土味
一絲水氣都沒有的夏天,學校裡吹的都是乾燥的風砂,
午休時候日正當中,當然太陽照不穿屋頂,也照不進走廊,
於是有屋頂跟沒屋頂的地方,形成一條界線,
一邊是直射的刺人熱光,另一邊是帶著陰影的休憩處,
乾燥、熱,可是心情很愉快。天空裡一絲雲的蹤跡都見不到,
偶爾才看到一綹乾渴的絮狀物飄過,隨即被太陽毫不留情的蒸發,
那樣的風,吹起來特別心曠神怡,帶著乾爽的氣息,
越乾燥、天空就越藍,晴朗的彷彿缺水才是它的能量來源一樣,
真不可思議,明明是跟大海一樣的藍色,卻在無水時才開闊。
- Aug 07 Sun 2005 16:23
-
鋼彈SEED -- FIND THE WAY
轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址, 謝謝!
FIND THE WAY
作詞:中島美嘉
作曲:Lori Fine
編曲:島健
歌:中島美嘉
中譯:Liwei天青
為何你要用那幼小的雙手
背負所有傷痛呢
這不只是為了他人 別忘記這點
為何我處於迷惑中
無法從中逃脫呢?
我們的心願是陽光普照的 和平之日來臨…
*FIND THE WAY
雖然伸出手 也無法到達光輝的宇宙
只能託付於鳴響的愛
在前進之路的先端 只要看見光芒
YOU'LL FIND THE WAY
你說夢見了很長
而且非常悲哀的夢
即使如此你的身影 依舊沒有變的薄弱
我說過 即使哭泣也沒關係
因為我會一直待在你身邊
若你希望的話 以我的雙手 將你擁抱…
#FIND THE WAY
即使不以言語傳達
即使沒有飛翔天空的雙翼
也不會輸給紊亂的風
現在若是比誰都早一步 察覺傷痛的話…
光是尋找答案
並不代表一切就能解決
不必急於一時
你也將會…
*重覆
#重覆
在前進之路的先端 確實看見光芒
YOU'LL FIND THE WAY
- Aug 07 Sun 2005 16:18
-
鋼彈SEED -- Meteor-ミーティア-
轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址, 謝謝!
Meteor-ミーティア-
作詞:井上秋緒
作曲/編曲:浅倉大介
唄:T.M.Revolution
中譯:Liwei天青
即使觸摸卻依然冰冷的指尖
被凍結的月光照亮
四分五裂的心
即使擁抱燃燒殆盡的夜晚
在瞬間彼方 閃耀的夢想
如果那是愛的話 就化為幻影讓我看看吧
放出的光輝 降落至空中
獻上祈願才有的熾熱
自步向死亡的星球中 誕生的火炎
將最終之夢燃燒殆盡吧
罪惡溫柔的降下並堆積
如果尖刺也能轉變成微笑的話
跟花朵散落瞬間
發出的無人聽聞之慘叫雷同
祈禱之虛幻 追求之悲切
搖憾著兩人相逢的時代
歎息的光芒 被潮流吞噬
在傷痛之中 你開始覺醒
在刻下傷痕時締結的牽絆
現在 開始描繪出孤獨
用注入生命刻劃出的羽翼
請妳就此包容我吧
光芒依然 朝天空降落
獻上祈願才有的熾熱
- Jul 31 Sun 2005 14:18
-
鋼彈SEED-D 41話感想
41話最大的感動,果然還是…KIRA獨白的那一段最萌啊!
「等著我啊,拉克絲,現在馬上去救妳!」
感想:KL好棒啊~
話說回來沒想到連回顧篇都是KIRA跟阿斯蘭出來…
真只出現在耍小孩脾氣的畫面中Orz
(砍殺奧布士兵、斬了好人大叔、一刀刺穿阿斯蘭跟Freedom…之類的)
最後KIRA的獨白結束時,出現了阿斯蘭、卡嘉莉、真、拉克絲
是否意味著他們將並肩作戰的可能性呢??
個人非常期待真能和他們一起作戰,從KIRA的獨白看來
拉克絲和卡嘉莉、他和阿斯蘭,還有真,都是為了讓和平降臨而努力
像KIRA說的,武力換取的和平只會再製造出新的爭端
坐下來對談才是以和平換取和平,彼此交流的解決之道
雖然聽起來空虛又太理想化,不過這本來就是很難的事情
議長的作法看起來是期望和平,卻有煽動民眾的嫌疑
和平會來的,但是要世界上所有反對調整者跟ZAFT的人都消失
並且PLANT掌握了所有的控制權之後,和平才會出現
在那之前,不曉得要製造出多少個真(因戰爭失去重要的人)才夠?
阿斯蘭想對真說的就是這個吧,
這種和平,總有一天也會被反對者再次消滅。
這一話又出現真的家人被炸,拿著手機慟哭的畫面,議長真是罪惡淵藪啊||||
將純真的少年如此利用,當真發現他過去都是被議長迷惑
又做出這麼多無法挽回的錯誤,不曉得會變成什麼樣子
(殺了好人大叔、把氣出在自由跟AA上、追擊阿斯蘭跟美鈴、
對卡嘉莉惡言相向、視奧布為敵…之類的)
很怕最後真會變成下一個芙蕾|||||(醒悟之後卻被掛了)
+一點點看過討論區之後的小感想:
很多人對回顧篇口誅筆伐,大罵福田跟兩澤偷懶(拉出去打…|||)
可是我卻很喜歡這種回顧篇,其實比較愛看內心戲(笑)
41話藉由KIRA的獨白,解釋一向溫和的他,
為何會駕駛SF對ZAFT的戰艦大喊:「給我打!」
因為,害怕就此失去重要的人(拉克絲),
也對踐踏拉克絲與卡嘉莉心意的ZAFT和議長感到憤怒
自己能做的只有戰鬥而已,所以要好好保護為新時代努力的拉克絲
KIRA跟真的第一次見面場景也出現了,面對真的悲憤之言
KIRA臉上的表情還滿謎的,好像只是傾聽著而已
像做出回答一樣,畫面轉移到KIRA和阿斯蘭分離的場景
聽到真的話語,KIRA感受到戰爭受害者的悲哀,
自己也是其中之一,所以能了解那種心情,也想結束產生悲哀的戰爭
「總有一天,所有的戰爭都會結束,為了讓每個人都能打從心底歡笑
、攜手並進的日子到來。」
畫面上都是過去他們尚未涉足戰爭之前的平穩畫面,
為了不讓更多悲哀誕生,為了遙遠的和平之日,所以KIRA為此戰鬥
其實KIRA、阿斯蘭、還有真,他們的目標都是一致的
這集回顧篇點出他們的想法和動機,其實還滿不錯的
每次看到那些把真批評的一無是處、說的無藥可救、希望他去死的感想
都覺得心痛,不管三七二十一只支持正義的一方,敵方都罪該萬死
這樣跟那些被議長煽動的民眾有何不同?
如果真能醒悟且成長,那是多棒的一件事啊,
而不是就此被當成敵方殺掉(嘆
只有理解傷痛者,才能創造新世界,只靠理念或力量都是不行的
拉克絲在前作也如此說過,所以、要是真可以看清這一切
將會成為斬斷這些命運的力量吧,
不會讓議長和LOGOS的敵對繼續破壞世界
我們光是站在某一方來看事情,也是不足夠的
這樣只會擴大敵對而已,筆戰就是由此而生
不要只是想著讓KIRA發威拆掉真和雷,多去想想他們的思考
如果只把SEED-D當成這種滿足觀賞慾的東西,就太可惜了
動畫並不只是純粹為了娛樂才出現的吧? 雖然很多人只是想看的爽而已
可是不去了解就單純的視為錯誤,
這樣子跟那些把動畫視為幼稚、孩子氣的人們
有什麼不同? 就是因為只有純娛樂作用,才會被當成孩子氣吧
總感想:
真正的和平到底幾時才會來?
- Jul 28 Thu 2005 14:03
-
感動
當個書蟲的優點,就是看得多,當然賺人熱淚的也看了不少
為何獨獨面對某些故事情境時才會感動?
會這樣想,是因為昨天看E’S otherwise時,
…先簡述一下故事好了。
在未來,政治跟經濟由12個大企業跟教會掌控,政府形同虛設,
那時出現了所謂的“超能力者”,人們因畏懼那份力量敵視他們
跟普通人類比起來為數不多的超能力者,在殘酷的敵意下成長
擁有比一般人更脆弱纖細的心靈,容易被利用、或心靈受創而暴走
因此更被視為危險份子。
這個架構下誕生的主角—戒=玖堂,是12企業中的龍頭—阿修羅姆所屬
超能力者軍隊的一員,阿修羅姆對他們進行洗腦跟記憶改寫,
將超能力者當作實驗對象、作為殺人兵器般的使用,某次任務中
因為自己的過失使同伴被殺,身受重傷的戒,
被一位少女—明日香=篤川發現,將他救回家中治療,
明日香的哥哥—勇基=篤川從事便利屋的工作,接受各式各樣的委託
並以此維生,想從外界去重新認清阿修羅姆的戒,便拜託勇基讓他
住下來,靠著從阿修羅姆得到的訓練跟技術成為他的助手。
- Jul 25 Mon 2005 12:14
-
Kinki Kids -- 天鵝绒的黑闇
轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址, 謝謝!
ビロードの闇 -- 天鵝绒的黑闇
作詞:Satomi 作曲:林田健司
中譯:Liwei天青
唄:KinKi Kids




